Portuguese Brazilian translation

  Caros Brasileiros,

  É com alegria e satisfação que lhes comunico que a tradução do Liferay para a língua Portuguesa variação Brasileira foi revisada e corrigida manualmente todas as suas 5000+ sentenças. Foi um trabalho de mais de um ano e que teve como principal objetivo corrigir e traduzir de forma concisa e homogênea os termos.

  Caso você tenha alguma sugestão ou problema, por favor, nos avise através do chamado http://issues.liferay.com/browse/LPS-1187. O comentários poderão ser feitos em Português também.

  A tradução está disponível no repositório SVN e também estará disponível na próxima versão GA do Liferay (6.0.3).

  Façam bom proveito!

 

  Um abraço!

 

p.s. Liferay's dream #3 completed :-)

 
Blogs
Ótima notícia!

Só uma dúvida, esta tradução funciona pra versão 5.2.3?
Bem lembrado Ricardo,

Antes de aplicar o bundle no liferay 5.2.3 EE SP3 eu fiz uma classe para comparar o bundle original com a versão atual do Thiago e vi que 83 entradas (menos que 2% do total) presentes na versão original não existem no bundle atualizado. Para evitar problemas adicionei as entradas antigas no bundle atualizado e depois pretendo dar uma revisada nelas.

As entradas que não existem mais no bundle atual são as seguintes:

javax.portlet.title.24=Mensageiro Do Texto de SMS
javax.portlet.title.40=Posi\u00e7\u00e3o Admin
javax.portlet.title.41=Tarefas
javax.portlet.title.6=Divertimento De Reverend
model.resource.com.liferay.knowledgebase.model.KBArticle=Artigo da base de conhecimento
model.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategory=Categoria do recurso
model.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategoryProperty=Propriedade da categoria do recurso
model.resource.com.liferay.portlet.asset.AssetCategoryVocabulary=Vocabul\u00e1rio da categoria do recurso
model.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsEntry=Entrada das Tags
model.resource.com.liferay.portlet.tags.model.TagsVocabulary=Vocabul\u00e1rio das Tags
model.resource.com.liferay.portlet.tags=Tag
access-from-my-desktop=Alcance de meu desktop.
activity-wol-jira-add-change-assignee=Assigned to {0}.
activity-wol-jira-add-change-attachment=Attached file {0}.
activity-wol-jira-add-change-default=Edi\u00e7\u00e3o da vista.
activity-wol-jira-add-change-description=Descri\u00e7\u00e3o updated.
activity-wol-jira-add-change-fix-version=Updated fix version(s) to {0}.
activity-wol-jira-add-change-issuetype=Updated type to {0}.
activity-wol-jira-add-change-link=Linked with {0}.
activity-wol-jira-add-change-priority=Updated priority to {0}.
activity-wol-jira-add-change-resolution=Updated resolution to {0}.
activity-wol-jira-add-change-status=Updated status to {0}.
activity-wol-jira-add-change-summary=Sum\u00e1rio updated.
activity-wol-jira-add-change-version=Updated affected version(s) to {0}.
activity-wol-jira-add-change={0} updated {1}.
activity-wol-jira-add-comment={0} commented on {1}.
activity-wol-jira-add-issue={0} added {1}.
activity-wol-summary-add-friend={0} and {1} are now friends.
activity-wol-summary-join-organization={0} joined {1}.
activity-wol-svn-add-revision={0} committed revision {1} to {2}.
activity-wol-wall-add-entry={0} wrote on {1}'s wall.
add-custom-attribute=Adicionar atributo personalizado
add-portal-permissions=Adicione Permiss\u00f5es Portal
allow-incoming-trackbacks=Permita Trackbacks entrante
assign-community-roles-to-users=Atribua pap\u00e9is da comunidade aos usu\u00e1rios.
assign-organization-roles-to-users=Atribua pap\u00e9is da organiza\u00e7\u00e3o aos usu\u00e1rios.
change-to-x's-preferred-language-(x)=Mudar para {0}'s idioma preferido ({1}).
change-to-your-preferred-language-(x)=Mudar para o seu idioma preferido ({0}).
custom-attribute-hidden-help=Ajustar um atributo feito sob encomenda ao escondido significa que o attribute' o valor de s \u00e9 mostrado nunca em qualquer interface de utilizador al\u00e9m desta. Isto permite que o atributo seja usado para um pouco mais de finalidades obscuras e avan\u00e7adas tais como a actua\u00e7\u00e3o como um placeholder para permiss\u00f5es feitas sob encomenda.
custom-attribute-indexable-help=Ajustar um atributo feito sob encomenda a procurado significa que o valor do atributo estar\u00e1 posicionado quando a entidade (tal como o usu\u00e1rio) \u00e9 modificada. Somente java.lang. Os atributos da corda podem ser feitos procurado. Anote que quando um atributo for feito recentemente procurado, os \u00edndices devem ser actualizados antes que os dados estejam dispon\u00edveis para procurarar.
custom-attribute-key-help=A chave feita sob encomenda do atributo \u00e9 usada para alcan\u00e7ar programatically o atributo atrav\u00e9s do & lt; liferay-ui: costume-atribua/& GT; Tag.
custom-attribute-selection-help=Ajustando esta propriedade aos meios verdadeiros o controle usada para ajustar este atributo ser\u00e1 uma caixa seleta.
custom-attribute-type-help=Escolha o tipo do atributo com cuidado como uma vez que lhe \u00e9 definido n\u00e3o pode ser mudado.
custom-attribute=Atributo feito sob encomenda
displayed-content-must-contain-the-following-tags=O \u00edndice indicado deve conter os seguintes Tag.
displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=O \u00edndice indicado n\u00e3o deve conter os seguintes Tag.
edit-assignments-for-community=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a comunidade
edit-assignments-for-location=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a posi\u00e7\u00e3o
edit-assignments-for-organization=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a organiza\u00e7\u00e3o
edit-assignments-for-password-policy=Editar atribui\u00e7\u00f5es para a pol\u00edtica da senha
edit-assignments-for-role=Editar atribui\u00e7\u00f5es para o papel
edit-assignments-for-user-group=Editar atribui\u00e7\u00f5es para o grupo de usu\u00e1rio
edit-custom-attributes-for=Edite atributos feitos sob encomenda para
edit-pages-for-community=Editar p\u00e1ginas para a comunidade
edit-pages-for-location=Editar p\u00e1ginas para a posi\u00e7\u00e3o
edit-pages-for-organization=Editar p\u00e1ginas para a organiza\u00e7\u00e3o
edit-pages-for-user-group=Editar p\u00e1ginas para o grupo de usu\u00e1rio
edit-pages-for-user=Editar p\u00e1ginas para o usu\u00e1rio
edit-permissions-for=Editar as permiss\u00f5es para
edit-requests-for-community=Editar pedidos para a comunidade:
faceboook=Faceboook
group-by-tags-within-tags-set=O grupo por Tag dentro dos Tag ajustou-se
hi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=Hi {0}. You are impersonating the guest user.
hi-x-you-are-impersonating-x=Hi {0}. You are impersonating {1}.
input-permissions-public-help=Verific para permitir todos os usu\u00e1rios, incluindo usu\u00e1rios unauthenticated, para ver o recurso.
insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=Introduza o costume CSS que carregado ap\u00f3s o tema.
instance=Exemplo
journal-feed-target-layout-friendly-url-help=Incorpore o URL amig\u00e1vel de uma p\u00e1gina a onde o feed alveje atualmente artigos unlisted do feed. O feed alvejar\u00e1 somente p\u00e1ginas dentro da comunidade a que este URL pertence.
manage-top-private-pages-for=Controle p\u00e1ginas confidenciais superiores para
manage-top-public-pages-for=Controle p\u00e1ginas p\u00fablicas superiores para
merge-guest-public-pages=P\u00e1ginas Do P\u00fablico Do Convidado Da Fus\u00e3o
no-custom-attributes-are-defined-for-x=No custom attributes are defined for <i>{0}</i>.
pages-with-category-x=P\u00e1ginas com categoria<i>{0}</i>.
proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=Proceed to the next step to define permissions on the {0} portlet itself.
properties-are-a-way-to-add-more-detailed-information-to-a-specific-tag-or-category=As propriedades s\u00e3o uma maneira de adicionar mais informa\u00e7\u00f5es detalhadas a um Tag espec\u00edfico ou categoria. S\u00e3o separados nos pares do valor chave que permitem que voc\u00ea associe a informa\u00e7\u00f5es detalhadas com uma entrada.
request-wol-summary-add-friend={0} wants to be your friend.
request-wol-summary-join-organization={0} wants to join {1}.
the-custom-attribute-could-not-be-found=O atributo feito sob encomenda n\u00e3o podia ser encontrado.
unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Desmarcar este campo remover\ufffd os dados localizados para os idiomas n\ufffdo apresentados nesta vis\ufffdo. Voc\u00ea quer proseguir?
users-with-role-x=Users with Role {0}
you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-website-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-guest-community=Voc\u00ea pode configurarar as p\u00e1ginas do n\u00edvel superior deste Web site p\u00fablico para fundir com as p\u00e1ginas do n\u00edvel superior da comunidade p\u00fablica do convidado. Os usu\u00e1rios podem ent\u00e3o navigate entre os dois locais mais seamlessly.
you-do-not-have-enough-permissions-to-access-this-application=Voc\u00ea n\u00e3o tem bastante permiss\u00f5es alcan\u00e7ar esta aplica\u00e7\u00e3o
you-now-have-a-lock-on-this-page=You now have a lock on this page. No one else can edit this page until you unlock it by hitting cancel. This lock will automatically expire in {0}.
Oi Thiago,
Parabéns pelo trabalho!
Como faço pra baixar esse hook? Tô precisando muito dele ....
Abraços da Carol.
Não consigo acessar o arquivo. Por que?
Alguém pode me disponibilizar o arquivo por favor?
Desde já obrigado, e parabéns Thiago!